Hot Widget

header ads
Type Here to Get Search Results !

Vị vua tốt nhất

 THE BEST KING

The best king

King Minos was very sick. His condition was getting worse. He had three sons. He loved them all. He had to announce who would become king.

Vua Minos rất già yếu. Hiện trạng sức khỏe càng tệ hơn. Ngài có 3 người con. Đức Vua yêu thương tất cả các người con của mình. Ông ấy phải thông báo ai sẽ trở thành vua.

Two of the princes stood waiting outside the king's room. Theseus was the oldest and strongest. He thought his father would make him king. Pelias, the second son, thought differently. He was an expert with weapons. He thought the king would choose him.

Hai hoàng tử đã đứng ngoài phòng của nhà vua. Theseus lớn tuổi nhất và mạnh nhất. Anh ấy nghĩ chắc chắn vua cha sẽ truyền ngôi cho mình. Pelias, hoàng tử thứ hai, lại nghĩ khác. Cậu ấy là chuyên gia trong lĩnh vực vũ khí. Và cậu nghĩ rằng vua cha sẽ chọn mình.

"When I'm king" Theseus told Pelias, “I'll let you contribute to the defense of our country. You can lead the army."

Theseus nói với Pelias, khi anh lên làm vua, Anh sẽ để em lãnh đạo quân đội, góp phần bảo vệ lãnh thổ của chúng ta.

Pelias became angry. "Father knows I'm famous for my sword skills. He'll make me king."

"You?" Theseus yelled. "He won't choose you!" Pelias

Pelias trở nên giận dữ. “Phụ vương biết rằng em rất giỏi dùng kiếm. Ông sẽ cho em làm vua.” “Em sao?” Theseus lớn tiếng. “Phụ vương sẽ không chọn em đâu!” Pelias

"The kingdom is mine!" Pelias claimed. "Father will give it to me-or I'll use force to take it!"

“Vương quốc là của em! Pelias cũng la lên. “Cha sẽ trao nó cho em-hoặc là em sẽ dùng quyền lực để lấy được ngai vàng!”

Theseus made a sudden move to take out his sword. Then Pelias did the same.

Theseus đột ngột rút kiếm. Và Pelias cũng làm điều tương tự.

"Beating me will be a challenge." Theseus said. "Fight me now. The winner gets the kingdom!" Pelias agreed

Đánh bại anh hơi khó đấy! Theseus nói. Chiến đấu đi. Người chiến thắng sẽ có được ngai vàng! Và Pelias đồng ý.

King Minos could hear his sons fighting. The youngest son, Jason, stood beside him. He sensed his father's sadness. The king laid his hand flat on Jason's arm.

Vua Minos đã nghe hai con trai đang đấu nhau. Hoàng tử trẻ nhất, Jason, đã đứng bên cạnh ông. Hoàng tử cảm nhận được nỗi buồn của vua cha. Nhà vua đặt tay của mình lên cánh tay của hoàng tử Jason.

"Your brothers fight too much," the king told him. "I must protect my kingdom from all harm. They'll divide it between them. The people won't know what to do. There'll be war. I can't allow either of them to be king. Therefore, I'm making you king. Your kindness has always made you special. It's the difference between you and your brothers. You can bring peace. They can't."

Vua cha nói với anh. “Các anh của con đấu đá nhau. Ta phải bảo vệ vương quốc mình không bị tổn hại nào. Các anh con sẽ chia rẽ chúng. Người dân sẽ không biết phải làm gì. Sẽ có chiến tranh. Cha sẽ không cho ai trong số hai anh con trở thành vua. Cha chọn con làm vua. Lòng nhân ái của con khiến con trở nên đặc biệt. Đó lá sự khác biệt của con với các anh của con. Con có thể mang lại hòa bình nhưng các anh của con không thể làm được điều đó!

Then the king died. Theseus and Pelias heard that their youngest brother was king. They were surprised. They realized that their fighting was wrong. It had kept them from saying goodbye to their father. They agreed to have Jason as their king. He was the best choice.

Sau khi nhà vua băng hà. Theseus và Pelias nghe rằng em út trở thành nhà vua. Họ rất ngạc nhiên. Họ đã nhận ra rằng chiến tranh là sai trái. Họ đồng ý với lựa chọn của vua cha. Đó là lựa chọn tốt nhất.

St và dịch bởi: Springclover


Đăng nhận xét

0 Nhận xét
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.